Ime Stevan Krstec Starčinski, ljubitelji knjiga mogu pronaći na koricama preko 100 naslova, a kao urednik potpisao je najmanje dvostruko toliko. U tridesetogodišnjoj novinarskoj karijeri njegovo ime se moglo pročitati u gotovo svim značajnijim novinama “velike Jugoslavije”. Trčao je, iako Lala, od Triglava do Đevđelije. S ponosom pokazuje svoj “kliping press” gde je pored slovenačkog i makedonskog, prevođen i na hrvatski jezik! Pisao je: za “Omladinske novine”, “NON, “Zdravo”, “DŽUBOKS”, “Borbu”, “STUDIO”, “TV reviju”, “Politika ekspres”…. I još niz dnevnih novina i nedeljnika. Krajem sedamdesetih počeo je u Radio Beogradu kao organizator i novinar kultne muzičke emisije “Veče uz radio”, gde je uz legendarnog Nikolu Karaklajića priredio preko sto radio emisija. Kasnije, muzičko znanje, stečeno u radiju, preplitaće se i saplitati ga ceo život. Malo, malo, pa mu se ime nađe na nekom od, nekada LP ploča a sada CD-a. Iz karijere producenta, tekstopisca, marketing menadžera izdvaja svoj rad sa grupom “Alisa” u drugoj polovini osamdesetih. Na bedemima borbe protiv Miloševićevog režima pridružio se ekipi koja je pravila humorističko/satirični list “Naša krmača” gde je u svojstvu “tatice za sve” radio sve što mu je dopalo šaka! U seriji “Nacionalna kuhinja” u produkciji «NIB Alternative» u 66 petominutnih epizoda igra nacionalnog kuvara Stevu Karakondžulu, šašavog junaka koji svuda mora da gurne svoj nos i ostane čitav. Posle uspeha koji je serija doživela Steva Karakondžula je ozbiljno shvatio svoju misionarsku ulogu i krenuo stazama i bogazama Srbije tragom svog preteče Vuka Karadžića da prikuplja viceve, sms-ove i šaljive narodne umotovorine Srbije 21. veka. Tu su i mnoge druge misli, grafiti, pesme, priče, i štošta drugo što Stevan neumorno prikuplja. Od 2007. godine obavlja posao urednika izdanja “Beoknjige”, a danas se nalazi na čelu Kreativne radionice Balkan.
Za početak, upoznajte nas sa Kreativnom radionicom Balkan.
Kreativna radionica Balkan je nevladina organizacija, izdavač, producent… u svakom slučaju ovo je krovna organizacija zamišljena da pruža usluge autorima iz svih domena umetnosti. Ipak, akcenat smo stavili na izdavaštvo knjiga, naprosto, jer naš Kreativni tim ima stotine godina radnog iskustva na tim poslovima. Mada imamo još mnogo toga da odradimo van izdavaštva knjiga, jer, umemo i više i bolje. I što je najvažnije, u našem Kreativnom timu imamo kvalifikovane kadrove, za šta god, kad je umetnost u pitanju.
Hvalite se?
Dabome. Imamo čime da se pohvalimo. Nezahvalno je pominjati imena a da se sva ne pomenu, no ja ću ipak izdojiti neka: Boško Savković, savetnik kreativng tima – reditelj koji je pokupio u predhodnih par godina sve prve nagrade na svetu za kratki dokumentarni film. Emil Vaš – fotoreporter „Rojtera“, Mr Milenko Mihalović – akademski slikar i karikaturista bez premca na teritoriji bivše SFRJ, Zoran Jančeski Joza – gitarista proslavljene grupe „Alisa“ a sada samostalni kompozitor i izvođač, Jovan Stoiljković – kompozitor i autor najvećih hitova grupe “Alisa” … Na drugoj strani imamo i taj tim koji radi knjige. Da ih ne imenujem, jer, potpisali su stotine knjiga kao dizajneri teksta i korica, ili kao lektori ili urednici…. Ako se može nešto lepo a kratko reći za ovaj tim onda je to “tim snova” i čast je biti na njegovom čelu i zadovoljstvo raditi sa tim pametnim, vrednim, čestitim i nekompromitovanim ljudima, pravim “nekompromitovanim intelektualcima beogradskim”… Ima još ljudi koje bih voleo da vidim u našem kreativnom timu no za sada nam se putevi nikako ne ukrštaju, ali, sa njima se pregovara i utisak je da imamo obostrani interes da se uključe u naš rad.
Na jednoj strani je potencijal i ciljevi, na drugoj mogućnosti. Gde su tu nalazi Kreativna radionica Balkan?
Kreativna radionica Balkan ima na jednoj strani neviđeni potencijal a na drugoj su joj otvoreni putevi. Mi imamo ideja, to nije sporno. No ideje su samo spisak lepih želja ako se ne sprovedu u delo. Mi želimo da naše ideje pretočimo u projekte i tim projektima damo život. Za realizaciju mnogih ideja potrebna su značajna materijalna sredstva koja mi nemamo, ali nas to nije sprečilo da uđemo u tri vredna projekta.
Ta tri projekta su Zbornik ljubavne poezije i Zbornik ljubavnih priča, kao i Baštovanski dnevnik, zar ne?
Da, to su ta tri projekta. Počeću od “Baštovanskog dnevnika” ideje koju neki izdavači kojima sam ranije nudio nisu prihvatili. Pre svega u pitanju su lične beleške i to je klizav teren za one koji ne mogu da dokuče dokle sve to može da ide. Ja sam imao sreću i imam je oduvek od kada sam za svoju životnu filozofiju prihvatio rečenicu pokojnog velikana novinarstva i profesora žurnalistike na FPN-u Sergija Lukača: “Ja (izvorno – novinar) ne moram ništa da znam, ali moram da znam ko to zna”. Nije sramota potražiti savet, pitati one koji znaju bolje od tebe, kojima se veruje, ali i onima kojima se ne veruje. Potrebno je samo te informacije lepo spakovati i analizirati. Tako je “Baštovanski dnevnik” nastao na krilima osporavanja i sumnji da je to uopšte izvodljivo ali i bezgranične podrške i vere nekih ljudi da ću to isterati do kraja. Sada je izašla prva knjiga i već se naziru pozitivni dometi. Urednik izdavačkog programa Kompanije “Novosti” Milomir Kragović mi je poslao poruku, posle čitanja knjige, da je to “neobična i dobra knjiga koje nema na našem tržištu”. U njegov sud ne sumnjam, i to je jedan od retkih pozitivnih likova koji ti mogu dati vetar u leđa ako kloneš. Ja nisam klonuo ni jednog momenta samo sam ponekad, i sam sebe hvatao, da se preispitujem koliko je to vredno.
I koliko je vredno?
Vredno je jer se prihod od “Baštovanskog dnevnika” preliva za troškove Kreativne radionice Balkan pošto se moraju pokriti neki osnovni troškovi koje mi nismo u situaciji da nadoknadimo ličnim radom. Knjigovođa, provizije banke, telefonski računi, potrošeni papir… sve to, ma koliko na izgled beznačajno bilo, košta prilično. Recimo, naš tehnički urednik Zvonko Stanković je uradio i ažurira naš sajt www.krbalkan.rs, Vesna Petrinović je stalno na usluzi autorima da im potpuno bez nadoknade uradi neku pozivnicu ili šta već, za Kreativnu radionicu ona odrađuje sve te neke administrativno-dizajnerske poslove… Pa naša lektorka Marina Đenadić koja nam lektoriše koješta i koja je doista zlata vredan saradnik. Eto, pomenuo sam i deo ljudi koji svojim ličnim radom doprinose da Kreativna radionica Balkan iz dana u dan bude sve ozbiljnija i jača.
Znamo da su završeni konkursi za Zbornike ljubavne poezije i ljubavnih priča i da se očekuju finalne odluke uredničkog tima, kažite nam dokle ste stigli?
Zbornik ljubavne poezije je na korekturi i planiramo da ga ako sve bude u redu, pustimo u štampu početkom avgusta meseca. Ovde sam dužan da dam neka razjašnjenja koja su nedavno autori koji su poslali svoje radove dobili mejlom. Moram da naglasim da je naša izvorna ideja bila da napravimo zbornik radova iz regiona na četiri jezika i dva pisma, na srpskom, hrvatskom, crnogorskom i bosanskom jeziku a na ćirilici i latinici, i tu smo istrajali i zbornici će baš takvi biti. Takođe isprva smo planirali da ovaj posao podelimo sa partnerom, nekim izdavačem, no teška materijalna situacija izdavaštva uopšte nije nam garantovala da i jedan izdavač može da stane finansijski iza ovog projekta. Mi smo trebali da jurimo pare da se štampa tiraž knjiga za biblioteke u regionu. No, tokom vremena, kako se menjala situacija i mi smo se prilagođavali. Shvatili smo da kada budu zaokružene knjige i pristupimo pisanju projekata ulazimo u letnje mesece i odmore, i da nema šanse da tu neki novac dobijemo a obećali smo knjige za sajam knjiga u Beogradu. Mi smo ozbiljni ljudi i držimo do reči, govorili smo tokom kampanje. Provalio sam da u Beogradu stoji neki papir i nameračio se da ga pribavim, no, taj papir je namenski i nikako ga ne bi mogli iskoristiti za štampu naših Zbornika. Partneri su nam predlagali digitalnu štampu. Činilo nam se da je to baš ono što nam treba, da sebi ne ukaljamo obraz i održimo obećanje, ali, kada smo videli cene… a i knjige su nekako kao “talasaste”, pa su nam tu govorili, sve će to da se sakrije tvrdim povezom…
Nešto nam se nije htelo da išta krijemo. Dobili smo preko osam stotina radova od preko 500 autora, četiri meseca smo to pažljivo čitali, Marina lektorisala… Nismo želeli kotizaciju koja bi nam rešila finasijski problem no ona nam vezuje ruke da biramo radove, a mi smo oko 300 radova odbili. Tada sam požurio sa prvom knjigom “Baštovanskog dnevnika” verujući da deo novca od te knjige možemo preusmeriti na Zbornike. SZGR Jovan je odštampao knjigu na časnu reč, no kada smo napravili kalkulaciju, shvatili smo da to neće pomoći štampi Zbornika.
I tad, dok sam jednog dana brao višnje, onako okačen na stablu, javio se naš saradnik Darko i predložio solomonsko rešenje. Istina je da mi autorima nismo obećali “besplatne” primerke knjiga, ali, istina je i da smo imali ideja kako da te knjige odštampamo i poklonimo autorima skroz besplatno. Nestrpljenje autora da te knjige što pre izađu i Darkova sugestija da se ipak pregovara o štampi minimalnog tiraža, uz njegovu dobru volju da knjigu promoviše, naterala me je da napravim opet kalkulaciju pa da vidimo koliko bi autori mogli da doniraju sredstava za objavljivanje knjiga. Posle razgovora sa štamparima zaključili smo da štampa knjige od preko 400 strana sa tvrdim povezom u ograničenom tiražu košta kao i štampa na digitalnoj štampi a bez trgovačke marže izdavača – partnera, odlučili smo se da ovo predložimo našim autorima da sami finasiraju svoje primerke knjige. Naravno samo oni koji žele.
Ovo jeste ušteda za autore u slučaju da mi ne nađemo sponzore jer trgovačke marže idu i do 50%, ali to još uvek nije ono što mi želimo.
Mi ćemo tražiti sponzore i odštampati knjige, ozbiljne, kakvi i jesmo ljudi, pa po prvobitnoj ideji pokloniti bibliotekama u region. Autore nećemo tim izneveriti, jer, napominjem, na početku nismo njima obećali besplatne primerke. Moram da još jednom napomenem, da autori nisu obavezni da uplate donaciju za zbornik ukoliko to ne žele ili nemaju mogućnosti.
Nameće mi se logično pitanje, odakle su autori koji su poslali svoje radove?
Najviše ih je iz Srbije, pa potom Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Republike Srpske, Bugarske, Crne Gore, Slovenije, Makedonije, Nemačke, Austrije, SAD, Danske, Švajcarske, Luksemburga a ima i nešto radova gde nismo provalili odakle su autori, no to nam i nije bitno jer se ničim nismo rukovodili sem idejom da napravimo REGIONALNI ZBORNIK po nekim našim, to može nekome da bude i diskutabilno, merilima kvaliteta. Želeli smo da svima pružimo šansu i neafirmisanim i afirmisanim književnicima, i, zahvaljujemo se svetski, evropski i regionalno poznatim piscima što su nam bez sujete poslali svoje radove. Time su ti akademici, članovi nacionalnih udruženja i ponositi vlasnici velikih književnih nagrada pokazali koliko su veliki i za to im u ime Kreativne radionice Balkan neizmerno HVALA.
Gledajući vaš sajt, ne mogu se oteti utisku da je on afirmativan za autore i da je dobra preporuka da autori, a posebno neafirmisani ukažu poverenje baš vama i daju vam svoje rukopise?
Sajt je u suštini jednostavan, informativan i aktuelan, tako kaže Zvonko, meni je sve to jako komplikovano i sam se iznenadim kad on nešto postavi. Ima na sajtu već svašta nešto da se čita i gleda. Predstavljen je Kreativni tim, i to je jedinstvena prilika da svako ko želi da sa nama sarađuje vidi sa kim ima posla. Nije ovo firma “ja, žena, ćerka i švalerka” koja bez registracije u Agenciji za privredne registre “šamara za novce” neupućene autore koje skuplja na društvenim mrežama uz pomoć saradnika. Nikako mi nije jasno da tri renomirana izdavača objave 12 samofinasirajućih knjiga za 18 meseci a jedna fantomska firma 17 knjiga za par meseci. Tu nešto nije u redu, zato smo Kreativni tim Balkan predstavili i fotografijom i delom, pa ko voli nek izvoli. Znate sa kim imate posla, kada se udružujete sa Kreativnom radionicom Balkan, i, što je najvažnije, možete da birate sa kim ćete sarađivati. Tu se ponosimo jer se ima među dobrim birati!
Autori sa kojima radimo knjige, predstavljeni su na linku IZDANJA ali i na linku PROMOCIJE. Trudićemo se da redovno ažuriramo podatke pa tako i najavljujemo knjige, promocije… a Bože zdravlja i izložbe, koncerte…
Link PROJEKTI će sam po sebi biti zanimljiv, sem samih projekata, tu se na sajtu mogu videti i donatori, saradnici, medijski partneri… Kako razvijamo projekte tako ćemo razvijati i saradnju sa pomenutim saučesnicima. I naravno, o nama, sve je transparentno. Svako može da nas dobije na više mejlova, telefona, na adresi… Mi nemamo šta da krijemo, nemamo i nećemo imati od koga da se krijemo, jer, mi smo ozbiljni ljudi!